000 -ETYKIETA REKORDU |
fixed length control field |
01565cam a2200385 i 4500 |
001 - NUMER KONTROLNY REKORDU |
control field |
UKSW087559 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
control field |
WA 392 |
005 - DATA OSTATNIEJ MODYFIKACJI REKORDU |
control field |
20220407014900.0 |
008 - POLA STAŁEJ DŁUGOŚCI--DANE KONTROLNE |
fixed length control field |
081014s2008 pl |001 0 pol c |
020 ## - MIĘDZYNARODOWY ZNORMALIZOWANY NUMER KSIĄŻKI - ISBN |
International Standard Book Number |
9788392589747 |
020 ## - MIĘDZYNARODOWY ZNORMALIZOWANY NUMER KSIĄŻKI - ISBN |
International Standard Book Number |
9788389281531 |
035 ## - NUMER KONTROLNY |
System control number |
xx001210969 |
040 ## - INSTYTUCJA SPORZĄDZAJĄCA OPIS |
Original cataloging agency |
KR U/maj |
Transcribing agency |
KR U/maj |
Modifying agency |
KR U/WS |
-- |
WR U/dl |
-- |
WR U/JHs |
-- |
GD PAN/ET |
041 1# - JĘZYK DOKUMENTU |
Language code of text/sound track or separate title |
pol |
Language code of original |
eng |
100 1# - HASŁO GŁÓWNE-NAZWA OSOBOWA |
Personal name |
Tavris, Carol. |
Authority record control number or standard number |
n 98080243 |
9 (RLIN) |
22632 |
240 10 - TYTUŁ UJEDNOLICONY |
Uniform title |
Mistakes were made (but not by me) |
Language of a work |
(pol.) |
Authority record control number or standard number |
t 2008012901 |
9 (RLIN) |
70270 |
245 10 - TYTUŁ I OZNACZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI |
Title |
Błądzą wszyscy (ale nie ja) / |
Statement of responsibility, etc. |
Carol Tavris, Elliot Aronson ; przekł. Agnieszka Nowak. |
260 ## - ADRES WYDAWNICZY |
Place of publication, distribution, etc. |
Sopot : |
Name of publisher, distributor, etc. |
Smak Słowa ; |
Place of publication, distribution, etc. |
Warszawa : |
Name of publisher, distributor, etc. |
Wydawnictwo Academica - Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej, |
Date of publication, distribution, etc. |
2008. |
300 ## - OPIS FIZYCZNY |
Extent |
240 s. ; |
Dimensions |
24 cm. |
336 ## - TYP ZAWARTOŚCI |
Typ zawartości |
Tekst |
Kod typu zawartości |
txt |
Żródło |
rdacontent |
337 ## - TRYB ODTWARZANIA |
Określenie trybu odtwarzania |
Bez urządzenia pośredniczącego |
Kod trybu odtwarzania |
n |
Źródło |
rdamedia |
338 ## - TYP NOŚNIKA |
Typ nośnika |
Wolumin |
Kod typu nośnika |
nc |
Source |
rdacarrier |
490 1# - TYTUŁ SERII I KSIĄŻKI WIELOTOMOWEJ PODANY W FORMIE NIE DO WYSZUKIWANIA |
Series statement |
Mistrzowie Psychologii |
500 ## - UWAGA OGÓLNA |
General note |
Dod. na okł.: Dlaczego usprawiedliwiamy głupie poglądy, złe decyzje i szkodliwe działania. |
504 ## - UWAGA O BIBLIOGRAFII |
Bibliography, etc. note |
Bibliogr. s. 225-234. Indeksy. |
650 ## - HASŁO PRZEDMIOTOWE - NAZWA POSPOLITA |
Topical term or geographic name entry element |
Dysonans poznawczy. |
Authority record control number or standard number |
s 2007225844 |
9 (RLIN) |
180900 |
650 ## - HASŁO PRZEDMIOTOWE - NAZWA POSPOLITA |
Topical term or geographic name entry element |
Samooszukiwanie. |
Authority record control number or standard number |
s 2003104590 |
9 (RLIN) |
170024 |
700 1# - HASŁO DODATKOWE - NAZWA OSOBOWA |
Personal name |
Aronson, Elliot |
Dates associated with a name |
(1932- ). |
Authority record control number or standard number |
n 94004275 |
9 (RLIN) |
83961 |
700 1# - HASŁO DODATKOWE - NAZWA OSOBOWA |
Personal name |
Nowak-Młynikowska, Agnieszka. |
Relator term |
Tł. |
Authority record control number or standard number |
n 99012224 |
9 (RLIN) |
37597 |
710 2# - HASŁO DODATKOWE - NAZWA CIAŁA ZBIOROWEGO |
Corporate name or jurisdiction name as entry element |
Wydawnictwo Academica. |
Relator code |
Wydawca |
Authority record control number or standard number |
n 2012128944 |
9 (RLIN) |
90851 |
830 #0 - HASŁO DODATKOWE SERII I OPISU KSIĄŻKI WIELOTOMOWEJ - TYTUŁ |
Uniform title |
Mistrzowie Psychologii |
Authority record control number or standard number |
t 2008025643 |
9 (RLIN) |
70054 |
920 ## - ISBN (ze znakami rozdzielającymi) |
ISBN |
978-83-925897-4-7 |
920 ## - ISBN (ze znakami rozdzielającymi) |
ISBN |
978-83-89281-53-1 |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Koha item type |
Książka |
Koha issues (borrowed), all copies |
3 |